Календарь Площадки Полный перечень мероприятий Зарегистрироваться
/Войти
13 июня 2019 (четверг)
19:00
"Обручение в монастыре"
МАМТ им. К.С. Станиславского и Вл. И. Немировича Данченко
Адрес: ул. Большая Дмитровка, 17 (м. Чеховская)
Сайт: http://stanmus.ru

Льготная цена 1 билета: 300 рублей

Длительность: 2 часа 30 мин

Билеты закончились

С "Дуэньей" я познакомился в 1940 году. Меня привлекли тонкий юмор, очаровательная лирика, острые характеристики персонажей, динамика действия, увлекательное построение сюжета, каждый поворот которого заставляет ждать себя с интересом и нетерпением. Ситуации, часто встречающиеся в комедиях, преподнесены Шериданом всегда свежо и неожиданно.

Когда я приступил к работе над оперой на сюжет "Дуэньи", мне предстоял выбор двух путей: первый – подчеркнуть в музыке комическую сторону произведения; второй – подчеркнуть лиризм. Из этих двух путей я выбрал второй. Мне казалось, что я не ошибусь, обратив внимание на лиризм "Дуэньи": любовь двух юных, жизнерадостных, мечтательных пар – Луизы и Антонио, Клары и Фердинанда; препятствия на этом пути любви; счастливое обручение; поэзия Севильи, в которой происходит действие; тихий вечер, расстилающийся перед глазами влюбленных; ночной замирающий карнавал; старинный, заброшенный женский монастырь. Ни в малейшей мере я не отказался от комических моментов, столь блистательных у Шеридана: старый дон Хером так ослеплен гневом, что вместо рассердившей его няньки выгоняет из дома собственную дочь, нарядившуюся в ее платье, и, таким образом, сам помогает осуществить задуманное ею бегство к любимому человеку; жадный Мендоза так ослеплен дукатами, что дает себя провести и женится вместо молодой обворожительной Луизы на ее старой няньке; пылкий Фердинанд так ревнует свою возлюбленную, что всякую девушку, идущую в обществе молодого человека, он готов принять за изменяющую ему Клару.

Папаша дон Хером музицирует с друзьями; музицирование это все время прерывается ходом интриги, и дон Хером… благословляет брак своей дочери с неугодным ему Антонио вместо богатого Мендозы, сам того не подозревая. 

Сергей Прокофьев


Отзывы (6):

Валентина 24 января 2019

"Обручение в монастыре" в МАМТ вызвало какие-то странные разногласия.
Я в восторге досмотрела до конца, потом только узнала, что мои спутники сидели до конца и сказали, что им понравилось, только из-за того, что я сидела в восторге. А другие знакомые, которые были в этот же день, в ужасе сбежали в антракте)) 

Мне понравилась яркость самой постановки, она напомнила мне постановку Дона Паскуале на новой сцене Большого. Музыка Прокофьева мне всегда очень нравилась, правда я считаю ее совершенно не ложащейся на оперы и именно в этом была главная трудность и главная претензия спутников: сложно воспринимать арии и музыку, всё кажется какой-то какофонией. Но я смело могу сказать, что арии воспринимаются куда проще, чем в Енуфе. И теперь я точно знаю, что если уж вести людей на оперы - нужно для начала на что-то "попроще"))). Голоса некоторые нравились, но в целом тоже не было какого-то полного удовлетворения: сами арии сбивали с толку и не давали полностью насладиться голосом. 

Но лично для меня все эти претензии настолько незначительны, что никак не повлияли на впечатление от спектакля. Знаменитые декорации, яркие костюмы, совершенно неожиданное решение с тем, что оркестр может вылезти из оркестровой ямы и расползтись по краям бельетажа (это было удивительно, этот момент прямо-таки заворожил меня). Для меня это была очень сочная и яркая опера. 

Интересное наблюдение: кажется, все-таки с 5 ряда бельетажа голоса (именно слова) слышно разборчивее, чем ниже (даже с первого ряда бельетажа уже хуже слышно). Я обратила внимание на это на Енуфе, когда я сидела в партере и заметила сильное отличие по звуку от привычных 3-5 рядов бельетажа. И думала, что мне тогда это показалось из-за особенностей самой оперы. Но нет, не показалось: в этот раз я первое действие слушала на 5 ряду бельетажа, а второе - на первом. Действительно именно слова лучше слышно выше. 

И единственная претензия, которая для меня является значимой: я считаю, что на всех операх в России должны быть субтитры на русском. Как дополнение могут быть и англоязычные, но на русском - это всенепременно. Субтитры на русском - это единственный веский аргумент, который я всегда привожу, пытаясь затащить кого-то на оперу: на ответ "Нет, я же там ничего не пойму и усну, оперы - это не моё" я всегда отвечаю "Там теперь есть субтитры! На русском!" и в 90% случаев у людей просыпается интерес. 

Ольга 19 января 2019

Веселая опера!

И после первой части уходить точно не нужно. :) В начале и правда есть трудные сцены для восприятия, но дальше легче)) Содержание лучше прочитать заранее, например, на википедии, т.к. текст действительно не весь хорошо можно разобрать на слух. Опера исполняется на русском языке.

13 декабря 2017 Понравилась постановка, музыка, костюмы, с 6 ряда бельэтажа хорошо видно, но очень плохо слышно, и это огорчило
Елена 13 декабря 2017 Получили огромное удовольствие. Комическая опера, 3 часа пролетели моментально. Хорошие голоса, изумительная постановка - игривая, смешная, непосредственная. Замечательная работа художника, как-то в голове отметилось. Весело, забавно, красиво и музыка Прокофьева! И это забавное смешение стилей: арлекины ползают по сцене по-пластунски и главные героини в обьемных трико спортсменов 30-х годов... очень забавно! Довольны очень :)
Карина 18 ноября 2017 Знакомство с театром имени Станиславского и Немировича-Данченко произошло впервые. Заманчивым было и то, что этот визит был приурочен возобновлению оперы «Обручение в монастыре» - как было заявлено, одного из самых веселых музыкальных спектаклей Музыкального театра. Изначально понимая сюжет, а это XVIII век, я, как и многие другие, была в предвкушении события. Но, к сожалению, «встреча» не состоялась. И меня это огорчило. Сергей Прокофьев – прекрасный оперный композитор и, казалось бы, музыка должна была компенсировать неудавшуюся постановку. Но этого не произошло. Я понимаю, что это комическая опера, даже хулиганская, и копание «вглубь» просто не уместно, не тот жанр. Но и особой радости, повышенной эмоциональности, и как говориться, «настроения» у публики не наблюдалось. Хуже того, очень многие просто покинули спектакль после первого антракта! Я много думала об этом уже после окончания спектакля и тех комментариев, которые слышала от других посетителей. Новое прочтение классики, возможно, не всегда уместно в тех формах и той атрибутике, которая присуща XXI веку. К этому вопросу нужно подходить очень профессионально и избирательно. Новаторство в костюмах, манере поведения героев и других деталях все же требует скрупулезной проработки. Целью должно быть не только удивить зрителя, но и эстетически обогатить его! Как результат, хаос движений, лишних персонажей (как по мне) и странных декораций. Очень неоднозначно.
Дамир 17 октября 2017 Откровенно неудачный театральный эксперимент с произведением С.С. Прокофьева. Начнём издалека: на сайте вы не увидите никакого внятного описания того, что будет происходить, а придя на спектакль, который посетит в лучшем случае десяток иностранцев, вы не найдёте субтитров на русском, это при том, что текст очень и очень непонятный. Если говорить о самой постановке, отмечу, что не было ни одного сильного голоса, при этом музыкальная часть вполне неплоха. На сцене в целом происходило нечто абсолютно неприятное, безвкусное и пошлое. Многие, я в том числе, ушли в антракте. Получилось несмешно и нелирично. Как-то уже хочется больше видеть в МАМТ классических опер или же хотя бы не столь авангардных вещей. В общем, очень не рекомендую. Еле выдержал первую часть этого с позволения сказать театрального действа.